Как двигаться в горах

Готовясь к горному походу, осмотри свою обувь, вымой ноги и тщательно обверни портянками, чтобы не натереть их. Далее, под наблюдением непосредственного командира до предела облегчи свою ношу, оставив лишь самое необходимое.

При переноске груза в вещевом мешке надо укладывать между ним и спиной что-либо мягкое, иначе можно набить себе спину; чтобы лямки не врезались в плечи, следует обматывать их чем-либо мягким.

Снаряжение подгони так, чтобы оно не болталось, не звенело и не могло задеть за ветки и скалы, Звук в горах разносится дальше, чем на равнине, поэтому надо уметь продвигаться без шума, особенно ночью.

При движении в горах особенно важно, чтобы дыхание было свободным и его ничто не стесняло. Для этого освободи грудь от лежащих поперёк неё ремней, а чтобы лямки не сползали, пристегни их погонами. Низ лямок можно приторочить к поясному ремню. На крутых подъемах, на которых особенно трудно дышать, не следует носить карабин, а тем более винтовку за спиной; лучше носить их на ремне. Противогаз следует временно пристегнуть к поясному ремню. Пояс рекомендуется слегка отпустить, воротник расстегнуть. Гимнастёрку нужно заправить в шаровары, тогда она не будет мешать при ходьбе и будет меньше цепляться за кусты, ветки или острые камни, а следовательно, и меньше рваться. Обмотки следует доворачивать только до икр, иначе они будут стягивать ногу, резать под коленями и затруднять подъём. Зато щиколотку надо, как это делают физкультурники, затянуть плотнее, — это предохранит от вывихов.

Во время движения дыши спокойно, глубоко, только через нос (а не ртом) и делай полный выдох; поднимаясь в гору, не разговаривай и не кури.

На походе не пей много воды, а если появилась жажда, прополощи рот и сделай всего несколько маленьких глотков.

Иди ровным шагом, слегка пригнувшись, не напрягаясь. При подъёмах подавай корпус несколько вперёд ставь ногу на всю ступню, не делай рывков и частых остановок. При спусках подавай корпус несколько назад, а ногу ставь на каблук чтобы не поскользнуться и не упасть.

На крутых скатах, чтобы ноги не скользили, обувь обвязывают верёвкой или проводом.

Ширина шага зависит от крутизны ската: чем круче подъем, тем меньше надо делать шаг; на спусках шаг несколько увеличивается.

При движении вне троп, если позволяет обстановка, поднимайся для облегчения не прямо вверх, а зигзагами.

Ступни ног надо ставить «боком» или «ёлочкой».

На опасных участках (непрочно лежащие камни, осыпи, узкие переходы над обрывом и пр.) ступню следует ставить в зависимости от точки опоры, при этом нельзя отрывать ногу до тех пор, пока не будет твёрдо поставлена другая нога, вынесенная вперёд.

На крутых каменистых скатах иди осторожно, чтобы не сталкивать вниз камней, которые могут поранить при своём падении идущих ниже солдат.

На особо опасных местах надо пользоваться верёвкой для страховки от падения вниз, например, устраивать «верёвочные перила». Верёвку для перил надо привязывать очень крепко и туго её натягивать.

Для ускорения подъёма подразделения на крутые короткие скаты следует наиболее ловким и опытным солдатам приказать взлезть наверх и закрепить там несколько верёвок, концы которых спустить вниз; остальные солдаты, ожидающие внизу, перехватывая верёвку руками и переступая ногами по скату, смогут быстрее один за другим подняться наверх.

Для предохранения себя от падения на крутых спусках пользуйся горной палкой или возьми винтовку, автомат в положение готовности к немедленной самостраховке: одной рукой держи за шейку ложи, другой — за цевьё. Приклад держи опущенным, направленным к скату. При движении зигзагами меняй на поворотах положение винтовки, перехватывая руки и направляя её каждый раз прикладом в сторону ската. Идя с лопатой или палкой, держи их в руках точно так же, как винтовку, направляя острием в сторону ската. При потере равновесия немедленно упрись лопатой (палкой) в склон, — это предохранит от падения.

Для облегчения подъёма по крутым скользким глинистым или обледенелым скатам следует вырубать в скатах ступеньки (лопатой, топором). Ступеньки располагать не дальше полуметра одну от другой и, как правило, отдельно под правую и левую ногу. На поворотах делать более широкую ступеньку. В мягком грунте или в снегу надо выбивать ступеньки (или луночки) сапогом и идти точно по следам впереди идущих.

Каждый командир подразделения должен заблаговременно проверить готовность своих солдат к движению в горах, осмотреть состояние оружия, проверить наличие боеприпасов, кирок, лопат, топоров.

Горная палка, или альпеншток, — прочная палка с острым наконечником, имеющая на рукоятке петлю, в которую продевают кисть руки, чтобы палка не выскользнула. Такую палку можно вырезать самому.

Во время движения командир обязан следить за дыханием своих людей, особенно на крутых подъёмах. Для приведения дыхания к норме на трудных подъёмах даются короткие (двух-трёхминутные) остановки. Но следует помнить, что слишком частые остановки в горах увеличивают усталость человека, поэтому к ним надо прибегать только в случае действительной необходимости. На крутых склонах для сохранения нормального дыхания подъём должен быть равномерным и медленным. Тот, кто попытается быстро взобраться на гору, скоро устанет, задохнётся и вынужден будет остановиться. Идущий же сзади ровно и спокойно, сохраняя нормальное дыхание, скоро его обгонит и раньше придёт на место назначения.

Прямой подъём по крутым, лишённым тропинок склонам, очень изнурителен. На крутых подъёмах и спусках следует вести солдат не напрямик, а, как было указано, «зигзагами». При этом путь будет несколько длиннее, но солдаты меньше устанут, а значит и лучше сохранят свои силы для боя.

При встречном ветре и дожде (а зимой во время снегопада) необходимо регулярно сменять солдат, идущих в голове. Ни под каким видом нельзя допускать растягивания подразделений, а тем более отставаний.

При спусках не допускать скученности и движения толпой.

Ни в коем случае нельзя отставать от своих, иначе можно сбиться с пути и зимой замёрзнуть, в лесистых же горах вообще легко заблудиться, а тогда можно неожиданно нарваться на противника.

В хвосте каждой змейки или колонны следует ставить надёжного и энергичного солдата или сержанта.

В горах враг может появиться с любого направления. Можно наткнуться на засаду противника и подвергнуться неожиданному нападению, особенно при прохождении теснин, скал и лесных зарослей, поэтому идти надо, применяя меры кругового охранения.

Двигаясь, нужно зорко наблюдать за окружающей местностью и обо всём замеченном и услышанном немедленно докладывать своему или ближайшему командиру.

Если путь труден, то в зависимости от степени усталости людей малые привалы в горах делаются чаще, чем на равнине, а именно через каждые 30 минут. На привалах, в том числе и малых, нельзя ни на минуту забывать о мерах кругового охранения. При холодной погоде надо останавливаться в местах, укрытых от ветра, а в жару — в местах, защищённых от солнца. В целях маскировки на привале надо становиться в тени.

В горах, кроме больших и малых привалов, на трудных участках даются ещё так называемые дополнительные двух-трёхминутные остановки (передышки) через каждые 5—10 минут движения для приведения дыхания к норме. Вообще же продолжительность движения между передышками зависит от втянутости войск, качества пути, крутизны подъёма и степени усталости солдат. Право давать передышки предоставляется командиру взвода или, если отделение двигается отдельно, командиру отделения.

В таких горных районах, где кончаются дороги и имеются лишь вьючные тропы, войскам заблаговременно придаются вьючные животные. Перед отправлением в путь вьюковожатый (обычно один на двух вьючных животных) обязан лично убедиться, что вьюки положены правильно, груз в них распределён равномерно на обе стороны, ремни целы, плотно пригнаны и достаточно подтянуты.

Животные должны двигаться равномерно. На остановках вьючных животных надо ставить поперёк склона, чтобы тяжесть вьюка не ложилась на задние ноги (иначе через некоторое время животное придётся бросить с параличом зада). Если с одной стороны пути находится обрыв, животное ставится головой к нему, в противном случае животное, не видя обрыва, может попятиться назад и сорваться в пропасть.

На остановках нужно проверять крепление вьюков к удалять набившиеся в подковы камни (а зимой снег).

Если на пути встречается препятствие, его следует преодолевать спокойно, без рывков, ведя вьючное животное на длинном поводу. На крутых подъёмах и спусках надо несколько увеличивать дистанции и поддерживать вьюк со стороны крена; то же самое следует делать при переправе вброд через горную реку или поток. Надо помогать животному, а не хвататься самому за его хвост, как это делают некоторые неопытные вьюковожатые. Дистанция между вьючными животными должна быть 2—2,5 м, а между людьми 1 м.

Каждый вьюковожатый должен следить за состоянием вьюка впереди идущего животного. Если на вьюковожатого приходится два вьючных животных, то не следует привязывать сзади идущее животное к хвосту переднего. На трудных и узких участках, на крутых поворотах и при встрече с навьюченными животными, арбами или повозками животных следует проводить по одному. Миновав опасное место, разъединённых животных надо опять связать караваном (по два).

Перед крутыми (около 90 градусов) поворотами узких троп надо животных останавливать, вьюки снимать и переносить на руках через опасный участок. Животные проводятся без вьюков поодиночке и страхуются канатами.

Для облегчения движения вьючных животных по обледенелым скатам нужно вырубать ступени «лесенкой».

Прибыв к месту назначения, старший выоковожатый должен осмотреть вьюки (грузы) и животных, а затем доложить об их состоянии своему непосредственному начальнику. Животных надо ставить в укрытое от огня противника и от ветра место и по возможности вблизи воды.

Верховые на крутых подъёмах и опасных местах спешиваются и ведут лошадь на поводу.

На колёсных дорогах повозочные перед вступлением в горы должны проверить крепость сбруи (особенно шлей и дышловых ремней) и запастись тормозными башмаками (по одному на каждую повозку). Если тормозных башмаков нет, надо изготовить примитивный тормоз из цепей или подручного материала, например, из прочной палки и верёвки. Повозочный должен иметь при себе топор, лопату и одну большую кирку на 2—3 повозки. Необходимо иметь попоны, чтобы укрывать ими вспотевших лошадей во время резкого горного ветра.

Обгон на горных дорогах недопустим, создание пробок — преступление. В случае если какая-либо повозка застрянет, остальные повозочные обязаны ей помочь, не дожидаясь приказания. На подъёмах не допускать растяжки, ехать без рывков; на спусках несколько увеличивать дистанции. На крутых поворотах сдерживать лошадей, перед опасным местом сначала посмотреть и сообразить, как лучше проехать его. В случае налёта авиации противника не бросать лошадей; замешательство в обозе может привести к тяжёлым последствиям — загромождению пути, срыву повозок в пропасть и т. д. Лучшие стрелки должны немедленно открывать огонь по снижающимся самолётам.

На горных автомобильных дорогах водители машин должны иметь тормозы всегда в полной исправности, а в рулевом управлении не допускать люфт более 35 градусов. На каждой машине должны быть топор, кирка, лопата, запасные бачки с горючим, маслом и водой и ведро, а также цепь или трос на случай необходимости взять на буксир испорченную машину или вытащить застрявшую. Езда по горным дорогам, имеющим крутые повороты и крутизну более допустимой, часто не ограждённым у обрывов надолбами или парапетами (каменными низкими оградами), опасна и требует от водителя большого внимания и осторожности. Излишняя скорость ведёт к авариям и катастрофам. На крутых поворотах надо замедлять ход, давать заблаговременно сигналы гудком; огибая выступы, не резать углы. Соблюдать светомаскировку. Внимательно следить за дорожными сигналами и помнить, что указание регулировщика — приказ. На дорогах с однопутным движением водитель не имеет права двинуться с разъезда без жезла или разрешения регулировщика, хотя бы водитель встречной машины и заявил, что путь впереди свободен. Ни в коем случае нельзя задерживаться автомашинам на перевалах, в ущельях, на открытых участках и перед переправами через реки. При налёте авиации необходимо продолжать движение; вероятность попадания бомб в узкую дорогу, вьющуюся по склону горы, незначительна.

Водитель всегда должен иметь в кабине под рукой винтовку или автомат на случай если он нарвётся на засаду.